从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解7篇

从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解7篇从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解 (英语毕业论文)中美文化冲突与融合-以《喜福会》中的母女关系为例 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡下面是小编为大家整理的从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解7篇,供大家参考。

从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解7篇

篇一:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解

语毕业论文) 中美文化冲突与融合-以《喜福会》 中的母女关系为例

  英语专业全英原创毕业论文, 是近期写作, 公布的题目可以用于免费参考(贡献者 ID 有提示)

 最新英语专业全英原创毕业论文, 都是近期写作

  1 An Analysis on Cultural Differences in Translation

  2 历史与个人叙事:

 拉什迪《午夜之子》 的后殖民解读

  3 Maternal Love in The Millstone

  4 论《红字》 中的孤独因素

  5 从文化差异的角度看习语的翻译

  6 从《虎妈战歌》 看中西方家庭教育的差异

  7 英语新闻标题的前景化

  8 On Romanticism in Ode to the West Wind

  9 解析《丽姬娅》 中的哥特美学

  10 《傲慢与偏见》 中的对立与统一

  11 A Tentative Probe into the“Three Beauties”

 Principle in Classical Chinese Poetry Translation 12 The Theme of Absurdity in The Scarlet Letter

  13 论《围城》 中的语码转换

  14 目的论与对外传播翻译

  15 从空间语言的角度分析中美隐私观念的差异

  16 世纪美国男权社会下女性的成长——解读《觉醒》 中埃德娜的觉醒过程和原因 17

  18 中西方奢侈品消费文化之比较

  19 法律语言特征和法律语言翻译

  20 《了不起的盖茨比》 中的象征艺术

 21 A Miniature of Ambivalence and Self-Discovery as Reflected by Amy Tan" s The Joy Luck Club

  22 王尔德童话中的美学观和内在矛盾

  23 A Contrastive Analysis of Table Manners and Culture between China and Western Countries 24 小说《飘》 中瑞德巴特勒的人物性格分析

  25 “In” 与“Out” 的认知解读

  26 中美家庭教育文化对比及其根源分析

  27 中西文化中颜色词的互译

  28 名转动词的中英对比研究

  29 Cultural Differences between English and Chinese Proverbs and Their Translation Strategies 30 试析《到灯塔去》 中的女性主义

  31 英汉禁忌语对比分析

  32 《月下独酌》 两种英文译本之对比研究

  33 英汉互译中不可译现象的文化阐释

  34 A CP-based Analysis of Humor in Friends

  35 《老人与海》 中的系列意象探究

  36 解读托尼. 莫瑞森《最蓝的眼睛》 中的成长主题

  37 Social Features and Language Characteristics in Pride and Prejudice

  38 The Function of Symbols in the Feminist Novel Possession

  39 从电影《刮痧》 看华裔美国人的身份危机

  40 跨文化交际意识与中文旅游文本翻译

  41 《通天铁路》 中超验主义与清教思想救赎观冲突之探析英语专业全英原创毕业论文, 是近期写作, 公布的题目可以用于免费参考(贡献者 ID 有提示)

 42 模因论指导下的英语习语汉译

  43 荒岛主义在《蝇王》 中的映射

 44 英汉视觉动词概念隐喻的对比研究

  45 中国茶文化和西方咖啡文化对比研究

  46 矛盾的思想者——《瓦尔登湖》 中梭罗的二分性

  47 分析西方末世论在美国电影中的体现

  48 尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差异研究

  49 浅谈网络聊天中的英语缩略语

  50 外语学习中的个体差异

  51 The Features of Classic-literature-based Movies Showed in Pride and Prejudice

  52 A Humanistic Study on Charles Dickens’

 A Tale of Two Cities

  53 浅谈英语广告中双关语的功能及应用

  54 福克纳《我弥留之际》 女主人公艾迪的形象探析

  55 从合作原则角度解读《成长的烦恼》 中的言语幽默

  56 中美家庭教育文化对比及其根源分析

  57 商务英语中的缩略词研究

  58 A Lonely but Strong-willed Soul A Character Analysis of Ellen Weatherall in The Jilting of Granny Weatherall

  59 On the Gender Differences in Speech Act

  60 论《荆棘鸟》 中的女性形象

  61 Current Status of Adverse Drug Reaction Monitoring System in China

  62 英语演讲语篇中的 parallelism 及其汉译策略—以奥巴马就职演说稿为例

  63 目的论与外国汽车商标的汉译

  64 视频辅助和背景知识对听力理解的作用

  65 论摇滚音乐在西方文化之中的地位

 66 浅析中世纪欧洲基督教婚姻伦理观

  67 论英语习语的文化内涵及其翻译策略

  68 《厄舍古屋的倒塌》 中哥特式文学特点分析

  69 论《双城记》 中的反讽

  70 《第二十二条军规》 中的黑色幽默

  71 爱伦坡短篇哥特式小说体与干宝《搜神记》

 72 非语言交际在国际商务谈判中的运用

  73 浅谈美国职场上的性别歧视及其原因

  74 从《永别了, 武器》 中看战争对人性的影响

  75 《弗兰肯斯坦》 中怪物身份的矛盾性

  76 从《紫色》 中的意象看黑人女性身份的自我重塑

  77 A Study of Intertextuality in Advertising Text

  78 从女性主义分析《红字》 与《傲慢与偏见》

 79 翻译中的语境因素分析

  80 从生态女性主义角度解读《宠儿》

 81 新课标下初中英语教师角色转变的研究

  82 英汉化妆品说明书对比及汉译策略

  83 英语幽默语的语用研究

  84 The Archetype of the Ugly Duckling in The Secret Garden 英语专业全英原创毕业论文, 是近期写作, 公布的题目可以用于免费参考(贡献者 ID 有提示)

 85 王尔德童话《夜莺与玫瑰》 中的唯美主义

  86 英汉动物习语的文化差异研究

  87 尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差异研究

 88 Advertisement translation from the Perspective of Nida’ s Functional Equivalence Theory 89 The Poet’ s Identity in Keats’ s Six Odes

  90 从目的论角度看公司网页误译

  91 On Elizabeth’ s Rebellious Spirit in Pride and Prejudice

  92 从 fans 和 PK 看西方文化对汉语言文化的冲击与影响

  93 The Relationship Between Oscar Wilde and Dorian Gray

  94 《隐形人》 中主人公的性格分析

  95 Cultural Effects on Advertisement Translation

  96 论英文电影名翻译

  97 从好莱坞电影看美国的文化霸权

  98 论《瓦尔登湖》 的超验主义思想

  99 浅谈教师与学生之间的课堂交流

  100 浅谈来自《圣经》 的英语习语

  101 《紫色》 的生态女性主义解读

  102 An Analysis of Fagin in Oliver Twist

  103 从马洛斯的“需要层次” 理论看<<傲慢与偏见>>中的婚姻观

  104 大学英语课堂教学师生互动建构浅析

  105 探析《劝导》 中安妮的成熟形象

  106 中美篮球背后的青年文化

  107 论“美国梦” 对美国文学的影响

  108 红色, 英汉词汇差异的文化理据

  109 论《飘》 中斯嘉丽的精神源泉

  110 “生活大爆炸” 中美式幽默的翻译方法研究

 111 从女性主义视角解读《疯狂主妇》

 112 浅析艾米丽. 迪金森诗歌的主题思想

  113 Principles in the Translation of Legal English

  114 从目的论看《红楼梦》 中成语的翻译

  115 A New Woman’ s Journey in To the Lighthouse

  116 从生态学角度解读《白鲸》

 117 《紫颜色》 中爱丽斯沃克妇女主义解读

  118 英汉基本颜色词对比研究

  119 浅析跨映射视角下的歇后语意义构建

  120 跨文化交际中的肢体语言差异

  121 A Comparative Study of “Two Roses”

 in Wuthering Heights--Catherine Earnshaw and Catherine Linton

  122 评《傲慢与偏见》 中卢卡斯小姐

  123 浅探篮球文化的理论构建

  124 The Admiration of Great Gatsby

  125 中西文化中的颜色内涵之异同

  126 On cultural differences between China and America from the film The Treatment (Gua Sha)

 127 Purity and Doom:

 on Thomas Hardy’ s Tess’ s of the d’ Urbervilles 英语专业全英原创毕业论文, 是近期写作, 公布的题目可以用于免费参考(贡献者 ID 有提示)

 128 《到灯塔去》 的象征性隐喻分析

  129 A Study of Nonverbal Communication

  130 论《简爱》 中的经济意识

  131 英语写作中干扰因素的分析

  132 《了 不起的盖茨比》 叙述者尼克分析

  133 三星公司营销策略研究

 134 Who Was to Blame: The Influence of Community on Pecola

  135 英语政治新闻中委婉语的形式及语用功能研究

  136 An Analysis of Virginia Woolf" s Androgynous Vision in To the Lighthouse 137 海明威“冰山原理” 在《永别了 , 武器》 中的应用及对写作的指导意义 138 论《飘》 的女性主义

  139 初中英语听力教学策略初探

  140 言语幽默的功能对等翻译

  141 “黑人会飞” ——托妮. 莫里森小说《所罗门之歌》 中的黑人神话研究 142 论汉语政治新词的英译

  143 “邪恶的心灵” ——剖析希斯克厉夫复仇的心理动机

  144 中英日委婉语语言特征

  145 中西酒文化比较

  146 从《远离尘嚣》 和《无名的裘德》 看托马斯. 哈代的婚恋观

  147 《幸存者回忆录》 中多丽丝. 莱辛的生态观

  148 从女性主义视角分析《飘》 中斯佳丽人物形象

  149 电影字幕汉译的归化与异化

  150 从《盲人》 中的“血性意识” 看劳伦斯的文明观

  151 维多利亚时期英国女性文学作品的三个男性形象分析

  152 从《喜福会》 母女冲突看中美家庭教育差异

  153 Listening in Interpretation

  154 中国英语与中式英语的对比研究——从英汉民族思维差异的角度

  155 论商标名称的翻译对品牌形象的影响

  156 《丧钟为谁而鸣》 中罗伯特. 乔丹性格的多视角分析

  157 An Analysis of Beauty and Ugliness in The Picture of Dorian Gray of Oscar Wilde 158 析《喧哗与骚动》 的写作手法

 159 从目的论角度看英语电影片名翻译——以基本颜色词为例

  160 美国个人主义与中国集体主义的比较

  161 初中英语课堂管理方法探析

  162 塞林格《麦田里的守望者》 的逃离与守望

  163 凯特肖邦作品中女性自我意识觉醒的主题研究

  164 思嘉丽是淑女还是魔鬼?

 165 Psychoanalysis of The Adventures of Huckleberry Finn

  166 论《芒果街上的小屋》 的“简单”

 167 春节与圣诞节的对比研究

  168 布什总统演讲词中幽默话语的语用功能分析

  169 怪, 或不怪--《小镇畸人》 中的主要人物解读

  170 An Interpretation of Initiation Theme in Heart of Darkness

  171 《善良的乡 下人》 的喜剧性分析英语专业全英原创毕业论文, 是近期写作, 公布的题目可以用于免费参考(贡献者 ID 有提示)

 172 浅析《儿子与情人》 的人物刻画的技巧

  173 《最蓝的眼睛》 的叙述声音和视角

  174 《红楼梦》 两英译版本中姓名翻译的对比研究

  175 On Carl’ s Personality in Titanic

  176 浅析父权体制下黛西的“他者” 形象

  177 浅谈简. 奥斯丁的婚姻观在《劝导》 中的体现

  178 《呼啸山庄》 爱情悲剧根源分析

  179 女性主义解读《威尼斯商人》 中的女主角

  180 商务英语中的冗余现象及语用功能

  181 教师的态度对初中学生英语学习的影响

 182 商务英语合同的翻译特点及策略研究

  183 从玛丽沃斯通克拉夫特的女性主义观点看《傲慢与偏见》 的女性形象塑造 184 英语语音学习中的母语负迁移现象研究

  185 Error Analysis on English Writing by Senior High School Students

  186 从《了不起的盖茨比》 看菲茨杰拉德的女性观

  187 论汤亭亭《女勇士》 中的和谐观

  188 从《阿甘正传》 中看美国梦

  189 An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing

  190 从功能对等理论看中西商务翻译中文化差异导致的不对等翻译

  191 从《汤姆叔叔的小屋》 看斯托夫人的宗教矛盾心理

  192 边缘人的挣扎——浅析《断背山》 之恩尼斯

  193 解析《永别了 , 武器》 中亨利的人物形象

  194 论狄兰托马斯诗歌的语篇衔接特征

  195 论罗伯特弗罗斯特诗歌的黑色基调---在美国梦里挣扎

  196 道林格雷——《道林格雷的画像》 中华丽外表下的丑恶心灵

  197 析《麦田里的守望者》 霍尔顿. 考尔菲德的性格特征

  198 从传统消费观念看中美文化差异

  199 英语动画片中的中国元素探究

  200 《大学英语》 听力理解中的石化现象与对策

 W%18fnuCJR Y*3aipw ELT#-5ckrzGNV$07emtBIQX& 29hovD KSZ) 4b jqyFMU! +6elsAHPW%18gnvCJ RY(3aipxELT# -5dkrzGOV$07 fmuBIQX*29ho wDLSZ ) 4cjqyF NU$+6eltAHP W &18gnvCKRY(3 bipxE MT!-5dk szGOV%08fmuBJQX*2ahpwDLS #) 4cjr yFNU$+ 7eltAIPW&19govCKRZ(3biqx FMT! - 6dkszHO W%08fnuBJQY * 2ahpwELS#) 5c jryGN V$+7emt AIPX&29govD K RZ(4bjqxFMU! -6dlszHOW%18 fnuCJQY*3aipwELT#) 5ckrzG NV$07emtBIQX &29hovDKSZ(4bjqyFMU!+6dl sAHPW% 18gnuC JRY(3aipxELT#-5dkrzGOV$0 7fmtBIQX*29h owDKSZ) 4cjqyFNU!+6eltAHP W&18g nvCKRY( 3bipxEMT#-5dkszGOV%07fmu BJQX*2ahowDL S#) 4cj ryFNU$+7eltAIPW&1 9gnvCKR Z(3bi qxEMT!-6dkszHOV%08fnuBJQ Y*2ahpw ELS#) 5cjryGNU$+7emtAIPX&19gov DKRZ(4biqxFM U!-6dlszHOW%18fnuCJQY*3a hpwELT #) 5ckr yGNV$07emtBIPX&29hovDKSZ (4bjqyFMU! +6 dlsAHOW%18gnuCJRY*3aipxE LT#-5ckrzGOV $07fmtBIQX*29howD...

篇二:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解

喜福会》论文低背景文化论文:从《喜福会》看中美文化的冲突与交融 【摘 要】

 本文借助于爱德华霍尔的研究成果高背景文化与低背景文化概念,对美籍华人作家谭恩美《喜福会》所体现的中美文化冲撞与融合现象进行研究分析。在小说《喜福会》中,四位母亲生长于中国,而她们的女儿们出生于美国,通过描写四对母女在家庭观念、价值观、人生观、语言表达方式等方面的不同而产生的代沟和隔阂。表达了作者正确地对待文化的态度:既要继承传承母文化,也要吸收学习新文化。不能一味忘本地颂扬推崇,也决不能漠视误解任一文化。

 【关键词】

 《喜福会》;高背景文化;低背景文化;母女关系;冲突;交融 20 世纪 70 年代以来,来自东方的华裔作家们开始大量涌现并跻身于西方文学大潮中。绝大多数华裔作家经历了东西两种截然不同的文化,处于这两种文化的夹缝中,他们的作品也不约而同的表现了他们复杂而矛盾的心态,他们不甘于在面对美国文化时丧失掉自己的身份和传统,不愿意被异国文化同化。他们通过他们的文学作品,将他们背后的中国文化传统淋漓尽致的展示出来。他们的作品不仅描述了华人在美国的心酸历程,而且描写了几代华裔所经历的中美文化的交流、碰撞与融合,通过这些描写,华裔作家们表达了自

  己对于中美文化的态度。

 一、谭恩美及其作品《喜福会》介绍 谭恩美,1952 年出生于美国加利福尼亚州奥克兰,后就读于圣荷西州立大学,获得英语语言学士和硕士学位。其父母在四十年代从中国移民美国,因此她是一个地地道道的美国人,但是她的血管里流着的却是中国人的血,她不仅对于美国文化了解颇深,对于中国传统文化也有着很深的了解。她自身的生活背景和经历赋予了她极好的灵感,她擅长描写亚裔美国人的生活和他们所面临的文化冲突,善于以细腻生动的手法描写中国文化中最富代表性和特色的事物,向西方读者展示东方世界的魅力和神奇。鉴于她独特的文学风格,她在文坛享有很大的读者群。

 至今她创作了四部小说,其中最出名的当为《喜福会》,也是她的处女作。这部作品一经出版,立刻大获成功,长时间居于畅销书榜首。美国《新闻周刊》评论道:“谭恩美是当代讲故事的高手。她是一个具有罕见才华的优秀作家,能触及人们的心灵。”《华盛顿邮报》评价道:“谭恩美的处女作《喜福会》既获得了批评界的一致好评,也成了一本十分抢手的畅销书。她的新作写得更优美,更大胆,也取得了更大的成功。谭用她那讲故事的天才创造了一个丰富多彩的世界,这种才能时时照亮书中的每一个页码。”显而易见,这里提到的丰富多彩的世界指的是中国文化。

  《喜福会》取材于谭恩美自己的家族经历,她通过描写四对母女在不同文化背景下对于对方文化的不同态度所产生的矛盾和冲突,经过双方的努力,最终达成和解。作品中母女针锋相对的冲突暗喻着东西方文化的差异;母女关系的和解暗含着东西方文化的发展趋势。

 二、高背景文化和低背景文化理论 美国人类学家、空间关系创始人爱德华霍尔经过多年研究发现,世界文化复杂多变,但却是有某种规律可循的。他提出了文化可被划分为高背景文化和低背景文化这一概念。他认为这是理解不同文化的一种方式。所谓高背景文化指的是说话人所发出的语言信息量少,低于低背景文化的语言信息量,但大部分的信息暗含在沟通接触的过程中。这种现象主要是由于在高背景文化中,人们的经历类似,信息渠道相似,经过长久交流,人们形成了比较一致的反应。因此,在日常交流中,人们往往不需要过多的语言表达,共同的经历会将说话人所要表达的意思传达出去。有时,人们还会通过其他方式传达意思,例如手势、眼神。沉默有时也是一种传递信息的方式。中国、日本、中东等均倾向于高背景文化。高背景文化注重的是道德与集体利益,因此在这样的文化下人们重视集体利益,认为集体利益高于个人利益。在高背景文化国家里,人们通常会尊重和听从一个高辈分的人的意见并且人们通常选择群体居住生活模式。

  在低背景文化中,由于社会内部差异大,人们表达信息时选择比较直接明确的方式,语言是沟通中大部分信息的主要传递方式。低背景文化与高背景文化恰恰相反,他们不愿相信依赖口头承诺,他们认为只有书面的承诺才有法律效应。人们通常会注重考虑对方的品德和提出的建议是否正确而不是盲目听从。低背景文化十分在乎私人空间,重视个人利益且更为独立。

 本文借助于爱德华霍尔的研究成果,对《喜福会》所体现的中美文化冲撞与融合现象进行研究分析。

 三、中美文化的冲突与碰撞——母女关系对抗的产生及根源 小说通过描写四对母女在生活中的点点滴滴,反映出了她们之间的代沟和隔阂。这四位母亲生长于中国,深受中国传统文化的影响,即深受高背景文化的影响。而她们的女儿们出生于美国,生于长于美国,因此更加倾向于低背景文化。当来自两种文化的人进行对话时,误解与冲突便不可避免的产生。母亲不理解自己的女儿,面对和自己对抗的女儿们,母亲们感叹道“女儿与我隔着一条河,我永远只能站在对岸看她,我不得不接受她的那套生活方式,美国的生活方式”。与此同时,女儿们也无法理解母亲,她们看不惯母亲的生活方式、思维方式,对于母亲带有很多歧视和偏见。

 1、家庭观念

  在家庭观念方面,四位母亲,即高背景文化的代表,强调长幼尊卑,尊老爱幼,子女应孝顺父母,且必须听从父母的教导和训诫。这种思想模式主要是由于中国人的观念深受以儒家思想为主体的中国传统文化的影响。儒家倡导以“顺亲”或“无违”为中心的孝道观念。中国文化讲“身体发肤受之父母”。在中国人的头脑中,孝道是非常重要的,女儿为了母亲,甚至可以割自己的肉熬汤为母亲治病。

 在中国传统文化的影响下,一个家庭内部家长的权威是毋庸置疑的,子女对于家长只有绝对的服从。四位母亲尽管定居美国多年,但她们出生于中国,中国传统文化对她们的影响根深蒂固,她们仍然恪守着中国的男权思想。她们认为她们有义务安排女儿的一切,女儿必须服从,如果女儿能按照母亲制定的计划成长与发展,定能过得幸福美满。不仅如此,母亲对女儿的期望过高,将自己的意愿强加到女儿身上。小说中,吴精美的母亲吴素云认为自己的女儿有能力成为一个优秀的钢琴演奏家,她希望自己的女儿可以按照自己的设计与期望走下去。她们讲到“世上只有两种女儿,听话的和不听话的,在我家里,只允许听话的女儿住进来。” 由于受儒家思想的影响,中国文明文化是一个相对比较封闭的文化,以家庭伦理为核心、家庭观念较强。小说中的母亲家庭观念极强,喜欢群居在华人圈子里,对外部世界感到恐惧害怕,拒绝美国的主流文化。而美国人的家庭观念主

  张,儿女长大后离开父母,自己承担起自己的责任和义务,喜欢独处。

 在婚姻方面,中国传统文化观念认为父母之命媒妁之言,女性在婚姻方面应无条件的听从父母之命,传统、保守、隐忍、缄默、顺从在她们身上留下了深深的烙印。而这四位女儿接受美国的主流文化教育,她们追求自由平等独立。正如《独立宣言》中提到,“所有人都生而平等”。大部分美国人相信每个人都是自由独立的个体,他们崇尚个人的独立自主,注重个人的发展和成功。正因为如此,她们的女儿未能理解自己的母亲,她们怨恨自己母亲的奇怪的中国式思维和行为,矛盾因此不可避免的产生。

 2、价值观、人生观 高背景文化较重视集体的利益与价值。个人的能力不仅体现个人的价值,同时也代表整个群体的集体价值。而低背景文化更加强调个人的能力,强调个人的成功需要靠个人的独立奋斗。美国文化非常重视自力更生。美国人认为每一个人生下来就是自由的,为了享受自己的自由必须依靠自己的奋斗。当与美国人交谈时,很容易会发现,他们很少通过炫耀自己的家庭或社会关系来抬高自己。而在传统中国文化中,个人利益要奉献给社会利益和集体利益。一个人的成功代表其集体的成功,会光耀门楣;一个人做了坏事会殃及全家,给家门丢脸。中国人重视集体的力量,愿意“有福同享,

  有难同当”。

 在小说中,龚琳达和女儿薇弗莱的例子恰恰证明了高、低背景文化的差异。当女儿在棋艺上突飞猛进后,每个周六,在她没有比赛的日子里,母亲带着她去市场。这时,母亲必会得意洋洋地挽着她,然后不失时机地、骄傲地向任何人介绍着:“这就是薇弗莱,我女儿。”然而女儿的反应却是“你这样简直像是在做广告。”母亲认为女儿的成功代表着全家的成功,而女儿认为自己的成功是自己的独立奋斗。女儿不愿母亲带着她去炫耀自己的成功。“为什么你非要拿我出风头?如果你自己想出风头,那么你为啥不学下棋呢?”这时,母女的冲突达到了白热化的程度。

 3、语言表达方式 在以中国为代表的高背景文化中,人们认为聪明人要会察言观色,见风使舵。交谈中,人们无需将话讲明讲细便可心领神会。在低背景文化中,人们主要依赖语言这个载体来传达信息。生于美国的女儿们对与自己的母亲之间用中国话交谈很不耐烦,嗤笑母亲这么长时间仍讲着一口结结巴巴词不达意的中国腔英文。因此,她们总是认为母亲没有自己的想法见解,她们的话不值得好好地听。

 在中国,即使自己很有能力,表现很突出,做事情很完美,如果被别人赞扬,也应该礼节性的表示谦虚。薇佛莱在

  与别人下棋时表现出了高明的棋艺,母亲会以中国式的谦虚对众人解释着“这小姑娘,懂什么下棋,只是凭运气罢了。”母亲给未来的女婿做的菜,会讲到“这菜怕不够咸,淡而无味”。“这是中国式的文字游戏,一种措辞技巧的卖弄。……在中国,十分注意措辞和用词,即使是反对的意见,也要尽量使之婉转含蓄,不要显得太唐突地表示出来,这一套是我永远学不会的。”高背景文化的人交流时模棱两可、委婉含蓄而又意味深长;而低背景文化的人则直来直往、言简意赅。小说中有一段反映了这个特点。“薇弗莱整天只顾着下棋,我可忙坏了。每天,就光擦拭她捧回来的那些奖杯,就够我忙的了。你真有福气,你可没这种烦心事。”对于龚琳达的夸耀,吴素云心里自然明白,便也高高地耸起双肩,以一种得意的无奈说:“我可比你还要心烦呢。我们的精美,满耳只有音乐,叫她洗盘子,你叫哑了嗓子她也听不见。有啥办法,她天生这样一副对音乐失魂落魄的模样。”对于高背景文化的人,这段对话所表达意思一览无余,两位母亲表面谦虚,实则炫耀。低背景文化的人在理解这段话深层意思时难免会闹笑话。

 四、中美文化的交融——母女矛盾的化解 小说的后半部分描述了母女关系从对抗走向融合。随着时间的推移,母亲们渐渐老去,不再强制性地安排女儿的一切。女儿们经历了生活中的种种磨难后,也逐渐开始意识到

  母亲对自己深深的爱。正是这母女之间的爱融化了她们先前的对抗与矛盾。为了能够理解自己的女儿,母亲们做了积极的努力。当露丝与丈夫的婚姻出现危机时,她的母亲告诉她:“母亲是最好的,母亲知道你内心所想的一切。心理医生只会让你糊里糊涂,让你黑蒙蒙。”同样,另一位母亲告诉女儿自己在中国的经历,告诉女儿要自己独立坚强起来,不要去依赖其他人。正是由于这些积极的努力,母女之间的矛盾得以慢慢化解。精美在母亲去世后,才开始慢慢思考自己和母亲的关系,了解母亲过往的生活。小说的最后,精美决定回中国去见自己的同母异父的双胞胎姐姐。“当我们乘坐的火车离开香港边界,驶入中国深圳的那一瞬间,我感到自己有点异样。我能感觉到前额的皮肤在不停地颤动,全身的血液正顺着一条全新的通道在奔腾,浑身骨头也阵阵作痛,那是一种旧有的、熟悉的疼痛。我想,妈妈以前说的话是对的,我正在变成一个中国人。”精美的这一行为既显示了她作为女儿对母亲的孝心,另一方面她开始感受到自己和两位姐姐都是母亲的延续。这一幕作者谭恩美是有意为之,她的写作目的不言自明。虽然女儿与母亲接受的是不同的教育,受到不同文化的影响,但是她们共同拥有中国的基因,她们拥有共同的血脉。当精美在机场与她的孪生姐姐拥抱在一起时,东西方文化完全交融在一起。正是这浓浓的母女亲情将她们紧紧地连接在一起。

  作者谭恩美看似在描述处于不同高背景低背景文化中母女的关系,实则想要表达自己对于不同文化的态度。母女关系的对抗矛盾冲突暗含不同文化的冲突碰撞,母女关系的和解暗含着不同文化的和解共存。这种完满结局体现了作者对正确地对待文化的态度:既要继承传承母文化,也要吸收学习新文化。不能一味忘本地颂扬推崇,也决不能漠视误解任一文化。如果抛弃本民族的文化,那么势必会失去归属感;如果只强调外来文化,那么必然会造成一系列对立与冲突。这些对于人类的共同发展有百害而无一利。《喜福会》中母女的矛盾和解体现着社会发展的必然趋势:东西方文化必然会走向融合。只要有爱,不同文化之间,尽管会出现冲突,未尝不会互相包容,共存兼容。

 五、文化的和谐共存 传统文化的影响,既是自觉地、有意识的,同时也是无意识的、潜移默化的。小说中,在美国出生成长的四位女儿,尽管接受的是美国主流文化的熏陶,但中国文化或多或少还是在她们的身上留下印记,她们的价值观、道德世界观还是处处透着浓厚的中国味。女儿们不得不承认她们身上流淌的是中国传统文化的血液,这种情感是挥之不去的。不管这两代人之间的隔阂与分歧有多么严重,最终必将达成和解。高背景和低背景文化虽是两种截然不同的文化类型,但所有国家的文化并不是分割开来的,并不是能够独立存在的。在现

  今的世界上,为了国际间的沟通更加和谐,我们应理解并尊重不同国家的文化。

 【参考文献】

 [1] 谭恩美.程乃珊等译.喜福会[m].上海:上海译文出版...

篇三:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解

/ 2

  Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

  2 / 2

篇四:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解

福会》中的母女——论中美文化的冲突和融合张竞 南通大学外国语学院江苏南通      摘要美国华裔女作家谭恩美在其代表作品《喜福会》中着重探讨了出生在不同文化背景下的母女关系。对中美文化的差异和沟通具有比较广泛的意义。关键词《喜福会》中美文化母女冲突融合《喜福会》是美国著名的华裔女作家谭恩美的代表作品。她是土生土长的美国人血管里却流着中国人的血她不仅对美国文化有着切身的体会而且对中国传统文化有着深刻的了解。独特的出身和经历注定了她的作品具有独特的视角和风格。她从一个美国人的视角在书中展现了两种文化的交织和冲突两代华人妇女的不同遭遇和欢乐痛苦给读者一种全新的感受。《喜福会》是一部表现中美文化隔阂、冲突与融合的小说通过对四位移民母亲及其四位女儿两代人之间的误解、冲突到沟通、理解的描写艺术地展现了中美两种文化。在小说中。她呈现给读者的是中国移民母亲与她们女儿之间的故事。这四位母亲都有着自己的世界观她们的世界观又是立足于她们的中国生活经历。她们想把自己的经历一一讲述给女儿。并努力通过母爱的表达在她们与女儿的文化差异和冲突之间建立起沟通的桥梁。从本质上说母女两代人之间的矛盾和冲突其实就是中美两种文化的碰撞起初女儿们不能理解她们的母亲及其代表的中国文化但随着时间的流逝女     开始理解她们的母亲同情她们母亲的悲惨过去并最终接受了她们的母亲。两种文化在这些特殊的家庭中得到了最大程度上的融合事实上正是《喜福会》中母亲给予女儿们无微不至的母爱才最满征服欲望的人事实上是康妮的出现拯救了他的颓丧打败了他的孤独使他重新鼓起勇气面对不平等的地位和世俗观念的诅咒所以他说“她将援助我和金钱、机械及世人的兽性的呆钝的理想作战。”      由此可见康妮和梅乐士的关系并非是男人对女人占有、统治的关系反而是女性帮助男性男女共同战胜困难的写照。再次不可否认《查》文本中有很多康妮和梅乐士性关系的描写这正是劳伦斯被指骂为“黄色作家”的原因但劳伦斯描写两性关系并非是有意渲染性意在以性诟病现代工业文明对自然人性的摧残尤其是作者意欲通过康妮和梅乐士性和谐的心理体验倡扬人类复归幸福、快乐生活的理想。考察康妮和梅乐士感情发展的历程有利于人们真正理解两人的关系和所处的地位。文本伊始梅乐士是一个缺失家庭幸福的“半死的人”他故意不说标准的英语而讲土话对世事心灰意冷是康妮给予他的支持和性爱使他重新燃起生命之火。他说“所以我对我们之间那一把火寄予希望对于我来说这就是我在世上拥有的唯一东西了……现在这把小小的火就是我生命中重要的东两。”经过康妮爱的洗礼和净化后梅乐士发生了巨大的变化由一个冷漠面对世事的“他者”蜕变为热衷于政治和国家大事的人他说“解决工业化所带来的不良后果的唯一办法是将人民训练成有能力存在——有能力体面存在的人……”梅乐士前后不同的变化即是他的复活其复活的泉源则是康妮的爱。所以在人们的有理由认为劳伦斯《查》文本的实质不是男权思想的阐释其真正的意旨在于揭示男性复活的原动力是女性的关爱在人们的自然人性复归幸福、快乐生活获得的过程中男性在复活女性的同时女性也在不断地复活、救赎男性。劳伦斯在《查》文本中倡扬女性主义思想的同时对西方现代主义工业文明予以强烈抨击他认为现代工业文明一方面严重摧残了生态的和谐发展摧残和异化了 人的自然本性另一方面又加强了男权文化对自然和女性进行统治的统一性这种占有性暴力性的行为。进一步导致生态、男女关系的失衡和不平等加剧了人类生存环境的恶化使人类生存于忧郁、孤独和痛苦之中精神空虚、失落。解决社会问题的途经他认为在于构建和谐的两性关系锯构男权文化对自然和女性的统治“企图用充满乍命激情的性爱去浇灌现代人日益枯萎的心灵花园”…拯救西方现代人精神的失落复归人类的自由、快乐的精神家园。这种抛却社会、政治等凶素建立在两性和谐基础上的救世之道是劳伦斯解决现实问题的无奈之举。总之劳伦斯在《查》文本中既谴责了现代丁业文明摧毁生态和人自然本性的本质又解构了男权文化对自然和女性压迫的统一性以男女现实生活中精神状态的对比以康妮和梅乐士感情发展的历程为述说结构阐释了其女性主义思想构建了男女平等、两性和谐基础上的人与自然和谐相处、人和物种协调发展人们复归幸福、快乐的精神家园的“乌托邦”理想。注①文章中引用小说的文字出自戴・郝・劳伦斯著饶述一译查泰莱夫人的情人   海南海南人民出版社       参考文献   李维屏劳伦斯的现代主义视野   外国文学研究          《译海》编辑部审判《查泰来夫人的情人》   广东花城出版社      儿        安冬青为女性的生存而奋斗   时代文学          朱慧芳劳伦斯小说创作中的性爱理想及其实质   新乡师范高等专科学校学报       万方数据

 终使得女     理解了她们的母亲及其代表的中国文化。因而《喜福会》中的母爱不仅是中围文化的象征更重要的是母女理解与沟通的桥梁而且是中美文化交流的桥梁。一、母亲的困扰小说中的四位母亲都来自解放前的中国她们虽然有着各自不同的经历但当她们踏上美国这片新大陆时都怀有着相间的梦想脱离过去的苦难开始全新的生活。传统的中国文化在她 『 的思想中根深蒂固但是新的、完全陌生的环境和蹩脚的英语却使她们感到困扰和迷惑所有这一切都促成了喜福会的成立一个四个家庭每月一次的聚会而主要内容就是打麻将和聊天。母亲和女儿之间的误解和矛盾贯穿整部小说她们之间相距并不遥远她们也都深爱着对方但是她们却彼此无法理解。因此母亲总是惊讶于女儿如此的回答“你根本不了解我。”这种思想上的隔阂和感情上的冲突在某种程度上是由于代沟。但是在很大程度上是由中美两国不同的文化冲突造成的。母亲们生长在中国传统的中国式的思维不是一朝一夕能磨灭的。在她们看来孩子们应该随时随刻表现出顺从。在中国传统文化中。儿女是父母的附属品当然后者给予前者的爱也是无处不在。但是他们往往忽略了孩子们的思想和感情。往往把自己未曾实现的梦想强加在孩子们的身上为了赢得所谓的快乐母亲们可以做到一切然而这些    在美国出生的华人 们却不欣赏甚至不能理解她们母亲的所作所为。在左右中国母亲的眼里孩子就分为两种“孝顺的和不孝顺的”但是在这些喝着可口可乐长大的孩子们的眼中这中想法是完全不可思议的。美国社会教给他们的是美国式的伦理和道德四周的空气中也充斥着民主和自由正因为如此两代人之间经常为了不同的价值观而发生争吵。 母亲是无私的。母亲为了自己的孩子愿意付出一切。但 暑      却在抗日战争中。在逃亡到重庆要与丈夫团聚的路途中抛弃了自己刚出生不久的双胞胎女儿。当时她自己身染重病把身上所有的财物放在了襁褓中祈望好心人能够养活这两个孩子。没有想到她意外地得救了。但在以后的日子里她都在深深的愧疚和忏悔中度过。也正是因为这样她把自己全部的爱也包括对那两个被她遗弃的孩子的爱都倾注在了自己的小女儿的身上。 母亲是智慧的。母亲能在昏暗的世界中。用自己微弱而仅有的力量力求为自己的女儿找到一份幸福。     的母亲是这样做的同样       这样努力为自己的女儿这样做。     的母亲为了自己的女儿生活得好让她嫁入了富人家匿可是现实不是如她母亲所料想的那样。然而     知道自己真正想耍的是什么。并且凭借自己的智慧逃脱了。当她面对自己任性的女儿时她用自己的智慧让她的女儿自己意识到真正想要的是什么。 母亲是冷静的。母亲知道什么时候要争取什么时候要放弃。   稗轻的时候为爱痴狂但却不想自己的丈夫是个负心汉。在痛苦的折磨中她企图以忍耐换回爱人的顾盼。终于在恍惚中她铸下了大错——由于自已的失误亲手断送了自己孩子的性命。此后的生活她总有一个人静坐流泪的时候。经过悲伤她学会了冷静知道了什么时候要放弃什么时候要争取。也正是如此她让自己的女儿在历经不幸的婚姻之后又获甜蜜。 母亲是勇敢的。母亲敢于用自己的一切来捍卫自己的孩子以及自己的尊严。  的母亲在冷酷的世界里是如此的柔弱即使是自己母亲也没同情她的不幸还对她落井下石。但是她没有怨恨对母亲却愿意用自己的血肉来呵护对自己的女儿却敢用生命来守护。  也从她的母亲身上学到了一个人要知道自己真正价值的重要性。当她的女儿遭遇到婚姻的不幸的时候她让女儿知道了自已存在的价值也因此重新获得了自己的幸福。二、女儿的迷惑和母亲一样女     也有自己的困惑和烦恼。从一个方面来讲她们深陷与母亲的“斗争”中无法自拔。身上背负着双重的文化这就使她们很难像普通的儿女般和母亲相处在一场场没有胜利者的“战斗”中她们两代人相互折磨着对方母女间一系列的误解和冲突在小说中随处可见这是美国第一代和第二代移民间的冲突是中国母亲的期单和美围女儿的自由之间的冲突当然也是中美两种截然不同的文化之间的冲突。从另一个方面看除了和她们的母亲之间的矛盾外。自身也是一个个矛盾的综合体。她们把自己看作是纯粹的美国人但社会却不能完全接受她们最好的例子就是    和   的婚姻    的母亲      反对这桩婚姻的最主要的理由就是   是一个美圉人尽管    一再强调她也是美国人但在她母亲的眼里和思想中。像她这样的   在大多数美国人眼里还是异类很难摆脱社会的偏见。也很难获的母亲的理解她们一方面想做一个完完全全的美国人一方面又改变不了自己黄皮肤、黑眼睛的事实。在女儿们的眼中结婚或离婚完全可以由她们自己决定没有必要事先通知和取得父母的同意如果在生活中遇到什么麻烦或困难她们第一想到寻求帮助的对象是心理医生而不是自己的母亲因为在美国隐私是非常重要的东西把这一切与外人讲似乎更加安全些。但是她们的这螳行为是绝对不能被自己的母亲接受的而且还会深深伤害到她们的感情。    —                  这 四位母亲的四个女儿与一般人的母女关系没什么不同她们也与自己的母亲有着种种的矛盾。也有我们所经常提到的“代沟”。她们都自认为自己很坚强也都对自己的坶亲有着许多的不理解。        它 为自己的母亲对自己没有寄托期望没有给她以足够的信任。       认为“我无论做什么都是为了能让她开心。可是她却始终没有真正的开心过。”     寸自己母亲印象最深的是母亲偶尔独自呆坐回忆痛苦的往事。       从没有发现自己的母亲有着那么多不为她所知的故事。当她们一天发现了母亲的秘密了解了自己母亲的过去当她们的母亲利用自己的冷静、勇敢和智慧使她们从困惑中摆脱出来的时候她们重新认识了自己的母亲伟大的母亲。三、从冲突到融合毫无疑问。正是这种文化差异和冲突所营造出的与众不同的感觉使得《喜福会》这部小说登上了    年全美书籍销售榜首的位置事实上作者想告诉我们的不仅仅是两种文化的差异更重要的是让每个读者知道化解这一切矛盾的最终力量是爱是母女之间与生俱来的爱。《喜福会》中的母女有着完全不同的价值观和人生观这是由她们的年龄、生长环境等因素造成的但是她们之间的爱是毋庸置疑的也正是这种爱将两代人紧紧连在了一起    —   直到母亲去世才体会到母亲给她的关心和爱护当她重新打开那一架被她认为是毁掉她万方数据

     兰  兰 竺竺叁整窒垫解读《香水》中的身体话语能寻找食物、预知危险和找寻配偶。‘队类发展至今嗅鼻子之前都暴露无遗”。啪着格雷诺耶慢慢长大他的鼻张 苹 重庆师范大学外国语学院重庆      摘要帕特里克・聚斯金德的小说《香水》抛弃了理性将身体话语置于作品的中心位置。作品无论是主题还是叙事风格都是从身体出发。本文尝试分析《香水》这一特殊文本解读出其中的身体话语。关键词《香水》身体话语嗅觉帕特里克・聚斯金德于    年完成的小说《香水》以其荒诞的故事情节、令人惊异的文字...

篇五:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解

福会》 中中美文化的冲突与融合 摘要:

 本文从跨文化的角度对谭恩美的小说《喜福会》 中的矛盾冲突进行了分析。

 小说中的中国母亲和美国化的女儿们的矛盾冲突正是两种文化的冲突。

 本文重在探讨第一代中国移民和她们的后代如何对待中国传统文化和美国文化的差异, 以及她们如何解决矛盾。

 从《喜福会》 中母女两代人由矛盾到理解, 看到中西文化由冲突碰撞到融合的发展前景。

  关键字:

 《喜福会》 ; 东西方文化; 冲突和融合; 叙述视角

 通过对华裔作家谭恩美的成名小说 《喜福会》中母女关系主题的探讨及汇总,展现了华裔第一代移民同其美籍子女之间由于生活环境、 文化差异而产生的心里隔膜和情感冲突及最终相互了解和相互认同的过程。

 这也可以看作是中美文化的碰撞与融合这一社会历史现实, 同时揭示了血浓于水的骨肉亲情和爱国情结。

  一、 对小说《喜福会》 的简介

  小说描写了 四位性格、 命运各异的中国女性抛却国难家仇, 移居美国, 以及她们各自在美国出生、 成长的女儿的生活经历。

 作为第一代移民的母亲们虽已身在异国, 却仍是彻头彻尾的中国女性, 国难家仇可以抛在身后, 却无法抛却与祖国的血脉亲情。

 而在美国出生的女儿们, 虽然外表看来与母亲非常相像, 却是在迥异于中华故国的价值观与环境下成长起来的, 并不得不亲身承受两种文化与价值观的碰撞。

 母女之间既有深沉执着的骨肉亲情, 又有着无可奈何的隔膜怨恨,既互相关心又互相伤害……不过, 超越了一切的仍是共同的中华母亲, 是血浓于水的母女深情。

 《喜福会》 这部小说是从四部分分别以两代人的不同视角进行叙述的。

 其中,第一部分“千里鸿毛一片心”和第四部分“西天王母”是以母亲的视角讲出她们的故事(吴素云已经去世, 她的故事是从女儿吴精美口中说出, 这实际上也是素云的视角。

 )

 , 第二部分“道道重门”和第三部分“美国游戏规则”分别是以四个女儿的视野讲述的。

 从母亲们和女儿们的视角中, 不难看出她们之间的种种冲突以及到最后的相互了解。

 在文中, 母亲们“讲故事”是为了使母女关系从对抗走向和解,从分裂走向融合, 而女儿在母亲的感召下确立了自己的族裔身份, 但在现实生活中, 她们一方面希望融入美国社会, 另一方面还是为自己的身份感到迷惘。

  因此, 华裔美国人, 不管是作为第一代母亲们, 还是第二代的女儿们, 必将生活在中美文化的分裂与隔阂, 对立与冲突中; 但同时我们也应该看到在分裂与隔阂、 对立与冲突过程中所表现出来的相互理解以及渐渐的融合。

  二、 母女间的矛盾及影射的中美文化冲突

  母亲和女儿生长在不同的文化背景和环境中, 这里所蕴含的不同的思维方式必然导致她们之间的矛盾和误会。

 小说第一部分中就写到素云在几个月前去世了, 精美也得知自己在中国还有两个同母异父的姐姐, 并且喜福会的阿姨们让她告诉姐姐们关于她们母亲的故事。

 精美因此陷入困境, “但是……我能告诉她们些什么呢? 对妈, 我实在了解不多。

 ”喜福会的阿姨们听到精美的回答, 纷纷批评兼嘱咐, 精美更是感到恐惧交加。

 突然间, 精美恍然大悟, 原来“她们的种种叮嘱, 她们对我表示出的深深失望和责怪, 其实不是针对我一个人的, 而是由我联想到她们自己的女儿们。

 她们的女儿, 也是像我一样, 对自己的母亲同样了解不多, 对她们这代所怀的美国梦, 同样的淡漠浑然不觉。

 ……母亲们认为是开心和幸运的, 在女儿们眼中却觉得没什么。

 ”

  实际上, 这也反映了处于恐惧中的喜福会成员的其他女儿。

 她们自称美国人,她们给自己的女儿提供赴美的机会, 并给她们自给自足的生活, 她们不知道这样

 做是否让自己的女儿远离了传统。

 因此, 在小说中精美感到困惑, 她将怎样告诉她们有关自己的母亲? 她不知道任何事情, 更不知道以何种方式告诉她们:

 母亲所表达的爱是不能让女儿接受的。

 精美认为, 母亲经常责怪自己, 这说明了她缺乏感情。

 然而, 事实上, 妈妈这样做在很大程度上是期望对女儿表达自己的爱和信念。

 喜福会其他母女之间的冲突也是如此。

 从某种程度上来说, 这些误解来自于文化差异。

 在中国传统观念, 诸如孝顺、服从、 批评所表达的爱, 都有别于美国的概念, 如个人主义、 自由、 自尊的直接表达。

 母亲在喜福会希望自己的女儿能接近她们, 因为她们是如此地接近自己在中国的母亲。

 举例来说, 许安梅的外婆告诉她, 她的母亲是鬼, 让安梅忘记她的母亲。

 当她看到她的母亲切割她的肉煮汤给她外婆治病时, 她是无法想象母亲所做的一切的, 这是怎样的一种孝心!

 但是, 在美国, 儿童总是不听从父母告诉他们的事情, 往往是表现他们所想, 所强调的个性, 并且认为他们与母亲之间并没有多深的关系。

 中国和美国是有着不同语言、 不同民族、 不同历史渊源并且完全处在两个不同地域的国家。

 不同地域的文化孕育着不同的文化模式, 在不同地域文化背景下成长的人身上烙上的是不同的哲学观念、 不同的宗教信仰、 不同的民族传统习惯和不同的思维方式, 这些骨髓里的分歧是根深蒂固的, 甚至是不可调和的。

  三、 母女间的相互理解及其反映出中美文化某种程度的相容

  在《喜福会》 中的母女关系虽然非常紧张, 无论是女儿们在童年还是成年以后, 但是她们身上毕竟流有相同的血液, 因此在潜移默化中, 母女之间都会互相影响, 从而慢慢达到互相了解。

 在“离婚之痛”这则故事里, 许露丝的丈夫向她提出离婚, 并以一万元作为赡养费准备结束这场婚姻。

 一向以丈夫的喜好为喜好的露丝突然间不知所措, 精神几乎崩溃, 朋友的劝慰、 心理医生的治疗都起不了任何作用, 因为她不知道离开了她苦心经营的家, 离开与她生活十五年的丈夫, 离开这个婚姻她该做什么? 而她丝毫没有将自己的丈夫与离婚这件事联系起来想过; 所以, 当母亲极冷酷地批评特德时:

 “他和别人在合伙捣鬼骗你吧? ”露丝极力否认, 她不相信自己的丈夫会这样, 甚至还抱有一丝挽回婚姻的希望。

 然而母亲的话确实冲击了露丝的判断力, 她不断回忆起母亲的教诲。

 在床上昏睡三天后的露丝被丈夫的电话铃吵醒,因为他正急着要回房子开始另一段新的婚姻, “哦, 你和别人在合伙欺骗我”。

 说出这句话后露丝感到几个月来的第一次解脱, 她终于以自己母亲的说法摒弃了自己的婚姻, 并以得到房产为条件。

 由此, 借用母亲的话作为自己释放感情的武器,女儿与母亲的关系便完成了一次互动。

 小说最后一部分中, 精美和她的父亲踏上了 回国的路途, 她视野里的中国回事什么样子, 她的内心又会如何的挣扎不休呢? 当精美在机场见到两个姐姐时,她终于抚平了内心的矛盾。

 “现在我又看见妈妈了, 两个妈妈, 向我挥着手, 手里高举着我的照片, 那是我临行时寄给她们的。

 我一走进大门。

 我们就不由自主地抱成一团, 一切疑惑和期待都消失了 , 留下的只是紧紧的拥抱。

 ”她们都低声

 唤着“妈妈”, 仿佛妈妈就在她们中间; 精美从姐姐们身上感受到的骨肉之情, 使 “我终于看到属于我的那部分中国血液了。

 呵, 这就是我的家, 那融化在我血液中的基因, 中国的基因, 经过这么多年, 终于开始沸腾昂起。

 ”

  虽然作者主要介绍了 小说中文化的冲突, 但她真正目的是探索一种平衡的文化冲突。

 从小说一开始, 精美和她母亲的看法之间的差距就有两个方面, 这双重的角度看似不是代沟, 而是把它作为桥梁, 来沟通两代人的关系。

 在第三部分中,四个女儿讲述出自己的困境:

 她们长大了, 成人了, 所面临的问题在于她们的婚姻, 还有职业生涯。

 虽然她们认为她们母亲的想法已经过时, 但当她们搜寻解决问题方案时, 又不可避免地回来与母亲交流。

 最后, 母亲提供解决方案并支持她们的女儿。

 故事尾声中其他三对母女也在某种程度上达到了相互理解。

 对于这样一个结局安排, 这被视为中美文化融合的美好愿望。

  四、 “女儿”形象及华裔女性的生存状态

  在《喜福会》 中的女儿故事中, 作者将其分为儿童视角和成人视角两部分来叙述。

 前半部作为叙述者的女儿其实是后半部叙述者记忆的一部分, 当与母亲的关系由对立转变为理解时, 其中的“对立”其实可以有另外一种解释:

 成功与失败的对立, 因为母亲对女儿的唯一期许便是能够成功地在美国生活。

 可见, “女儿”形象并不仅是作者对美国文化的认同, 它还包括女性在现实生活中对自身价值的树立和理解。

 作者谭恩美利用儿童叙事和成人叙事的对比, 突出了女性自身内部的成长经历, “女儿”形象的叙事空间是作家为了反映华裔女性现实生存状态而设置的。不论它是否需要摆脱两种文化的夹击, 或者是否能够接受双重身份的洗礼,作家都可以以此来阐释一种游离的世界。

 这种对母女关系的分析, 旨在把中国母亲和美国女儿的形象进行重新审视。将中国文化背景下的母辈作为一种想象物来呈现, 是为了突出她们与女儿的相互关系; 而对美国生长的年轻女性, 则凸显她们与社会生活的联系。

 由于这些美国女性的形象同时代表了作家本人的身份和经历, 所以强调她们的生存状态、 思想情感显得很重要。

 这样, 在小说或是后来拍成的电影之外就能使读者和作家保持一种联系, 或者说是一种内在的精神沟通。

 五、 正确地对待东西文化

  在 20 世纪美国有了前所未有的发展, 这种快速发展的经济, 导致了世界各国的移民浪潮。

 这些移民过去住在政治、 经济、 科学和文化都比较落后的中国,

 因此, 他们离开了自己的家园并融入美国新的文化背景中, 但同时他们也脱离了本土的历史文化背景。

 由于生活环境正在逐步发生变化, 中国的移民思想也发生了一定程度的改变, 换句话说, 他们认为本国的历史正逐渐在消失, 特别是他们的后代, 几乎彻底地失

 去了对本土文化的眷恋。

 在第二代和第三代移民与其家谱几乎失去了联系。

 如谭恩美和其他华裔人士, 以及出生和成长在美国喜福会的女儿, 所有他们都不再是黄皮肤, 黑头发的纯正的中国人。

 他们感到困惑和尴尬, 当他们被视为中国的他人时就失去了本土的所有思想意识, 所以他们就不知道自己的本土文化。

 虽然中国人深受西方文化, 特别是美国文化, 在全球化的过程中, 越来越多的人认识到, 中国文化有其自身的价值, 它不能被淘汰。

 我们应该认真对待中国文化, 任何属于中国文化的内容都不可以被轻易丢弃。

 中国人民应该对本国文化有足够的信心, 在此基础上学习其他国家的优秀文化成果; 并在两种或多种文化的交流中达到不同文化之间的一种平衡。

 其实, 在小说结尾部分, 母女所达成的理解与相容, 显示了作者的一个美好愿望, 即一种正确对待文化的态度, 就是在继承母亲的文化和吸收新的文化中找到不同文化之间的平衡。

 今天, 在多元文化的背景下, 如果放弃中国的传统文化, 就会失去属于我们的母文化, 也不会有真正属于中国的新的文化; 但是如果我们闭门锁国, 只有本土文化, 那么就不会有文化间的差异对比, 我们的本土文化也将失去了它存在的价值和意义。

 因此, 在全球化环境下, 我恶魔呢应该在不同的文化中找到一个平衡点, 并以真确的态度对待文化冲突, 同时不要轻易否定本土文化, 在向全世界学习优秀文化的同时, 也要向他们传播中国传统文化。

 结束语:

 在小说《喜福会》 中, 所描述的母女之间的矛盾和误解是由不同文化文化背景和生长环境引起的。

 庆幸的是, 通过艰辛的努力, 母亲和女儿在故事结束时开始相互理解, 彼此交流, 这种比喻暗示了转型期的中国和美国之间的文化关系从冲突走向融合。

 至于我们中国的文化, 它在全球化的背景下面临着许多挑战。

 对于中国来说, 虽然学习来自其他国家的新技术和先进文化是必要的, 但同时中国的文化应该得到保护。

 事实说明, 不同文化间的交往, 需要互相尊重和理解。

 爱和真诚永远是沟通心灵的桥梁、 连接世界的纽带, 是全世界不同文化背景下人们的共同心声。

  参考文献:

 【1】

 《喜福会》

 【M】

 . 谭恩美 著, 程乃珊等 译

 .上海译文出版社. 2006. 5 【2】《喜福会》 中美文化的碰撞与兼容【J】

 罗艳丽

 三峡大学学报(人文社会科学版)

 2005 年

篇六:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解

业 设 计(论 文)

 设计(论文)题目:

  从电影《喜福会》 看中美文化的差异与冲突

 学生姓名:

  钱佳乐

  指导教师:

 夏丽云

 二级学院:

 专

 业:

 英语

 班

 级:

  英语 1 班

  学

 号:

  1021126013

  提交日期:

 年

  月

  日

 答辩日期:

 年

  月

  日

  (空四行)

  A Comparative Study of the Different Cultural Values between Chinese and British Residences: from the Perspective of Cultural Semantics (空一行)

 _______________________________________________________________________________ (空一行)

 A Bachelor’s Thesis Presented to The School of Foreign Languages Jinling Institute of Technology (空一行)

 _______________________________________________________________________________ (空一行)

 In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Bachelor of Arts Degree (空一行)

 ____________________________________________________________________________ (空一行)

 by Wang Kai May 5, 2011 三号居中 标题小二号“Times New Roman"居中

 金陵科技学院学士学位论文

  Abstract

 (空两行)

  Contents Abstract ..................................................................................................................... i 摘

 要 ....................................................................................................................... ii 1.Introduction .......................................................................................................... 1 2.Theoretical Foundation: Culture and Cultural Semantics .............................. 2 2.1 Comparative Study of Cultures ............................................................................................. 2 2.2 Cultural Semantics ................................................................................................................ 3 3. Architecture and Culture .................................................................................... 5 3.1 Architecture as the Culture Product ...................................................................................... 5 3.2 Residence .............................................................................................................................. 6 4. Residences and the Features ............................................................................... 7 4.1 Chinese Residences ............................................................................................................... 7 4.2 British Residences ................................................................................................................. 9 4.3 Comparison of the Main Features ......................................................................................... 9 5. Cause and the Embodiment ............................................................................. 11 5.1 The Cause of the Distinctions ............................................................................................. 11 5.2 The Embodiment of the Culture .......................................................................................... 12 5.2.1 Self-reliance and Dependence ...................................................................................... 12 5.2.2 Privacy and Social Concern ......................................................................................... 13 6. Conclusion .......................................................................................................... 16 Bibliography ........................................................................................................... 17 Acknowledgements ................................................................................................ 19

 一级标题四号"Times New Roman"加粗 Times New Roman 小五号, 页眉须分章显示 二三级标题小四号不加粗

 金陵科技学院学士学位论文

  Abstract

 i Abstract

 The Joy Luck Club is the first novel of Amy Tan,a famous Chinese-American writer. In the novel she mainly describes the relationship between the Joy Luck Club mothers and their daughters and cultural conflicts.The movie is adapted in this novel.This paper mainly discusses different cultures. As a rule, intercultural communication refers to the communication between people from different cultures. Under different cultural circumstances, there are tangible differences in people’s both values and modes of thinking. The movie is set in the age of globalization and in the multicultural American society;it represents the process of misunderstanding, conflicts , understanding and blending between the mothers and daughters. The four mothers all have their own world view, their world view is based on their Chinese life experience. They want to have their own experience about her daughter, and efforts by the expression of motherly love with their daughter"s build a bridge of communication between cultural differences and conflicts. At first, the girls cannot understand their mothers and their representatives of Chinese culture, but with the passage of time, daughters begin to understand their mothers, sympathetic to their mother"s tragic past and eventually accepted their mothers. Therefore, "the joy luck club" in a mother"s love is not only a symbol of Chinese culture, more important is the bridge of the mothers and daughters to understand and, also is the bridge of cultural exchange of China and the United States.

 金陵科技学院学士学位论文

  Abstract

 ii

 Key Words : The Joy Luck Club; different cultures; Mother-daughter relationship; the conflict and fusion;

 金陵科技学院学士学位论文

 摘要

 ii 摘

 要

 《喜福会》 是著名美国籍华裔女作家谭恩美的处女作, 作者在小说中主要描述了四对移民母女的关系和她们之间由于文化的差异而引起的冲突. 这部电影改编于此小说。

 这篇论文主要讨论不同的文化。

 一般来说, 跨文化交际是指来自不同文化背景的人之间的沟通。在不同的文化环境下, 有实实在在的差异在人们的价值观和思维模式。

 这部电影以全球化时代和美国多元文化社会为背景, 呈现了 4 对母女由误会, 冲突到理解的过程。

 这四位母亲都有着自己的世界观, 她们的世界观又是立足于她们的中国生活经历。

 她们想把自己的经历一一讲述给女儿, 并努力通过母爱的表达在她们与女儿的文化差异和冲突之间建立起沟通的桥梁。

 起初女儿们不能理解她们的母亲及其代表的中国文化, 但随着时间的流逝, 女儿们开始理解她们的母亲, 同情她们母亲的悲惨过去并最终接受了 她们的母亲。

 因而,

 《喜福会》 中的母爱不仅是中国文化的象征, 更重要的是母女理解与沟通的桥梁, 也是中美文化交流的桥梁。

 关键词:

 《喜福会》 ; 文化差异; 母女关系; 冲突与融合;

 金陵科技学院学士学位论文

  1.Introduction

 1 1. Introduction (空一行) Culture is the intellectual and spiritual achievements of human beings. It can be divided into two parts: culture-product and culture-pattern. Culture-product is about the outcomes created by the basic structure and functions of a culture. It concerns the different exterior characteristics of culture systems. However, the culture-pattern is the basic dominating part abstracted from the cultural products of various types, namely, it deals with the interior model of the culture. The culture-pattern is the abstract concept of the cultural products of a culture type, while the cultural products are the specific accounts of the culture pattern. (Liu, 2002:1) Thus, comparative study between cultures is just to reveal the culture pattern through the comparison of the cultural products such as traditional clothes, architectures, religions and so on. Architecture is one type of the cultural product created by people of certain culture pattern. There have been lots of books and papers studying on the comparison between Chinese and western cultures through architectural features from a variety of aspects such as concepts of nature, states of independence, aesthetic standards, and ways of naming the architectures and so on. And there are also comparative studies on architectures built in Chinese and British landscape gardens. However, this paper deals with different cultural values in the residences of Chinese and British from the view of cultural semantics. It is mainly divided into three parts. The first part concerns the theories of my paper. The second part is about the architecture as the cultural product reflects the culture and conventions of the people who’s living in. Then a brief account on the main features of the Chinese and British residences is given in the third part. And the next part is about the reason of the distinctions and different conventions resulted in the two styles of residences shaped by the values of individualism and collectivism.

  (空一行) 一级标题 “Times New Roman" 小三加粗居中 正文采用“Times New Roman"小四号 每 章 独 立 开页

 金陵科技学院学士学位论文

 2.Theoretical Foundation: Culture and Cultural Semantics

 22. Theoretical Foundation: Culture and Cultural Semantics (空一行) 2.1 Comparative Study of Cultures (空一行) There have been over four hundred definitions made for culture according to the Course of Culturology. Here are two typical ones in the field. They take that of the British anthropologist Edward Burnett Tylor as the first definition of culture. He said: “Culture ... is that complex whole which includes knowledge, belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.” And A.L.Kroeber defined it as “Culture is made up of exterior and interior behavior patterns. These behavior patterns are obtained and transferred through symbolic signals. The culture represents the remarkable achievements of the group of human, including the embodiment in man-made things; the core part of culture is the traditional idea (namely idea obtained and selected in the history) and especially the value it brought in. On the one hand the culture system can be regarded as the product of social activity; on the other hand it is the determining factor of the movements in the future.” (Wu, 2002:5...

篇七:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解

英语专业全英原创毕业论文, 都是近期写作

 1 “庸人” 自扰——《普鲁弗洛克情歌》 主题探究 2 英汉同义词对比及翻译 3 浅析《德伯维尔家的苔丝》 中造成苔丝悲剧的因素 4 英汉” 黑色” 的隐喻的对比研究 5 试论《永别了, 武器》 中的悲观宿命论(开题报告+论文 ) 6 英汉灾难性新闻导语写作手法初探 7 The Analysis of Feminism in Jane Eyre and Wuthering Heights 8 浅谈汉语成语的英译 9 浅析《动物庄园》 中极权主义形成的必然性 10 Status Quo of C-E Translation of Public Signs in Shanghai and Strategies for Improvement 11 永不凋落的玫瑰—从女性主义分析《红字》 中的海斯特 12 Problems Occured in the Process of the Chinese Learning English and Its Possible Solution 13 国际商务函电的礼貌原则研究 14 试析盖茨比和迪克的美国梦破灭的原因—以《伟大的盖茨比》 和《夜色温柔》 为例 15 The Analysis of the Tragic Fate of Willy in Death of a Salesman 16 On the Words and Expressions Belittling the Female 17 张爱玲与简奥斯汀的讽刺艺术比较 18 《等待戈多》 中的矛盾分析-分裂的语言与互补的人物 19 论美国总统新词 20 对于高中生英语学习感知风格的调查研究 21 从关联翻译理论看《圣经》 汉译过程中的关联缺失 22 两性语言差异分析 23

 24 浅析《德伯维尔家的苔丝》 中造成苔丝悲剧的因素 25 The Tragic Color of Tender Is the Night 26 Problems Occured in the Process of the Chinese Learning English and Its Possible Solution 27 女性主义视域下的《了不起的盖茨比》

 28 Cultural Differences in Sino-US Business Negotiation 29 简爱与电影《音乐之声》 中玛丽亚冯特拉普性格分析比较 30 星巴克在中国取得的成功及启示 31 对盖茨比的美国梦幻灭的分析 32 The Essence of Love——An Interpretation of Persuasion 33 霍桑在《红字》 中对人的罪恶的探究 34 Cultural Input and Syllabus in English Teaching 35 试析流行文化对美国青少年价值观的影响 36 英汉形状类量词的隐喻认知分析 37 试论用英语电影进行英语文化教学 38 Euphemistic Expressions in Business Correspondences 39 Study of Translating Skills of Business Correspondence 40 唐诗中比喻修辞格的翻译——以许渊冲英译本为例 41 《罗密欧与朱丽叶》 中奶妈与《西厢记》 中红娘的人物形象对比 42 企业文化构建的话语分析路径

 43 从功能派翻译理论的角度看商标名称的英译 44 英汉广告中的双关语及其互译 45 高中英语词汇教学策略 46 委婉语与合作原则的关系 47 《道连· 格雷的画像》 中意识与潜意识的对抗与结合 48 隐喻认知理论与英语词汇教学 49 论环境和社会制度对人的行为和品格的影响——以《雾都孤儿》 中南希的形象分析为例 50 从女性主义视角解读《飘》 中斯嘉丽.奥哈拉的性格特征 51 从《哈利波特与火焰杯》 看文学翻译中的文化冲突 52 从跨文化角度浅析化妆品商标翻译 53 中西方“云” 文化的对比研究及其翻译 54 《威尼斯商人》 中鲍西亚形象浅析 55 从目的论角度看公司网页误译 56 汉译英语足球新闻中修辞手法的策略 57 英汉数字习语的文化内涵及其翻译 58 丧钟为谁而鸣中的罗伯特形象 59 Analysis on Moon Image in Lawrence’ s Novels------Industrialism and Chauvinism 60 中美电影文化营销的比较研究 61 中美广告语言文化异同研究 62 从认知视角谈英语学习中的负迁移 63 中美家庭教育的比较研究 64 超验主义在《瓦尔登湖》 中的应用及其对现代中国的现实意义 65 Harmony is Everything: an Ecological Analysis of The Grapes of Wrath 66 浅论《儿子与情人》 中劳伦斯的心里分析技巧 67 论跨文化人才非语言交际能力的培养 68 英汉习语互译中的意象传递研究 69 从语境视角分析电影字幕英译中翻译 70 谈英汉励志谚语互译 71 A Journey through Harsh Reality: Reflections on Gulliver’s Travels 72 简爱性格研究 73 英语名的取名艺术 74 对文化差异引起的误译的研究 75 论中西文化中家庭观念的差异 76 全球化背景下的中国热与好莱坞电影 77 论爱情的毁灭:浅析《永别了武器》 主题思想 78 《西游记》 和《哈利波特》 的对比 79 On the Functions of Metaphor in Obama’s Inaugural Address 80 中美大学生道歉策略对比研究 81 英语广告的批评性话语分析 82 语码转换———从正式场合到非正式场合 83 《黑暗之心》 主人公马洛的性格分析 84 论《瓦尔登湖》 的生态伦理意蕴 85 Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn 86 荒岛主义在《蝇王》 中的映射

 87 论《了不起的盖茨比》 中爵士乐时代的新潮女郎 88 浅析英文爱情诗的特点与翻译方法 89 《印度之行》 的象征主义分析 90 从《到灯塔去》 中莉丽.布里斯科的性格发展看维吉妮亚.伍尔夫的双性同体理论 91 中英婚姻观对比 92 《鲁滨逊漂流记》 中‘星期五’ 的意义 93 A Study on the Translation of Cosmetic Instructions from the Perspective of Functional Equivalence 94 《理智与情感》 的现实主义特征 95 爱米丽的挣扎与终结——论《献给爱米丽的一朵玫瑰花》 中爱米丽毁灭的间接和直接原因 96 从《所罗门之歌》 看美国的黑人文化 97 中英身势语中的文化差异 98 On the Influence of Social Environment on Pip’s Growth in Great Expectation 99 中英文数字文化对比及其翻译 100 从《没有国家的人》 看一个无政府主义者对人性的呼唤 101 性别差异在外语教学中的具体体现 102 从异化法和归化法看中式菜单翻译 103 Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names 104 浅谈企业形象广告设计 105 疯女人的呐喊——《简爱》 中失语疯女人的解析 106 简析诚信在对外贸易中的作用 107 简.奥斯汀《诺桑觉寺》 中人物对爱情和婚姻的不同态度 108 从贫穷到堕落——解读嘉莉妹妹中嘉莉的奋斗历程 109 动物词在中英文化中的喻义及其翻译 110 英语报刊新闻标题的特点及解读 111 诸神形象折射中西方价值观不同 112 从关联理论看科技英语的汉译 113 论中国古典诗歌意象和意境英译——基于萨皮尔-沃夫假说 114 基于会话含义理论分析电影《飘》 中女主角郝思嘉的性格特征 115 浅析《小妇人》 中乔的女性意识及其成长过程 116 英语谚语的民族性及其艺术特色 117 论英语习语的文化内涵及其翻译策略 118 公共标识语翻译失误分析 119 Translation Strategy on Culturally-loaded Expressions in Prison Break 120 从目的论角度看企业推介材料的中译英技巧-以家具产品介绍为例 121 中西方常用标语分析 122 Social Features and Language Characteristics in Pride and Prejudice 123 荒诞与抵抗——《局外人》 中莫尔索的荒诞表现之原因分析 124 身势语在小学英语教学中的运用 125

 126 《榆树下的欲望》 和《雷雨》 中悲剧性的差异 127 论商务谈判口译员的角色 128 Analysis of Dialect Translation from Perspective of Functionalist Skopos Theory

 129 排比的修辞功能在政治演讲辞中的应用 130 中英植物词语隐喻的文化对比 131 从电影《阿甘正传》 看二战后美国价值观 132 中西跨文化交际中的礼貌问题之比较分析 133 《儿子与情人》 中扭曲的爱 134 从节日习俗分析东西方文化差异——以春节和圣诞节为例 135 论简爱与凯瑟琳性格与命运之异同 136 Influence of Western Food Culture upon Chinese People 137 交际式语言测试在初中英语课堂中的应用 138 女性意识的觉醒——评《雨中的猫》 中的人物对比描写 139 On the Chinese Loanwords from English 140 交际教学法在初中英语教学中的运用 141 透过《傲慢与偏见》 中四位女性的性格分析她们的不同婚姻 142 一场失败革命的反思——《动物庄园》 的主题浅析 143 何以苦难——《荆棘鸟》 中女性悲剧的缘由 144 旅游翻译中的文化差异和处理策略 145 透过《马丁.伊登》 看杰克伦敦对超人哲学的矛盾心态 146 从《道连葛雷的画像》 角色看王尔德 147 英语新词的形成特征 148 《女勇士》 中美国华裔身份危机的探寻 149 《红字》 中的象征主义 150 英文电影中俚语的翻译策略 151 从小说《德克拉》 试论吸血鬼文化 152 Analysis of the Personality Changes of the Characters in The Grapes of Wrath 153 女孩与玫瑰—《秘密花园》 中生态女性主义解读 154 澳洲土著语言的演变及原因 155 浅析奥利奥品牌在国际营销中的跨文化策略 156 A Script-based Study of the Female Theme in Scent of a Woman 157 《蝇王》 中象征意义浅析 158 《红字》 中不可缺少的珠儿 159 An Analysis of Dick Diver’s Tragedy in Tender Is the Night Based on Adler’s Individual Psychology 160 外语词汇磨蚀及对外语教学的启示 161 母语负迁移对中学英语写作的影响 162 浅谈西方情人节及其对中国文化的影响 163 从奥运菜单看中式菜肴英译名规范化程度 164 A Discussion of the Cultural Similarities and Differences of Color Terms in English and Chinese 165 动机理论在英语教学中的应用 166 《红楼梦》 中文化内容的翻译研究 167 How to Arouse the Students’Interests in English Learning 168 浅析《小王子》 的象征与哲学 169 从性别歧视浅析两位复仇女性之困境——美狄亚及莎乐美 170 从《阿 Q 正传》 译本看民族文化的可译性

 171 从《小公主》 看童话对于当今的现实意义 172 奥巴马竞选总统获胜演讲的文体分析 173 浅议英汉习语翻译中文化语境的制约作用 174 《呼啸山庄》 爱情悲剧根源分析 175 分析《天使, 望故乡》 的精神主题 176 对《雾季的末日》 主题的解读 177 论《金色笔记》 的多元主题 178 目的论指导下的导游词英译策略研究 179 论《野性的呼唤》 中的自然主义 180 论谭恩美《喜福会》 中文化身份迷失与探寻 181 科技英语的语言特点及翻译方法 182 教师的态度对初中学生英语学习的影响 183 《了不起的盖茨比》 和美国现代社会 184 论《冰与火之歌》 中角色视点手法的运用 185 探讨英语翻译教学中的问题及改进 186 《达洛维夫人》 死亡意识解读 187 从奈达的功能对等看句式转换在《青铜女像》 译本中的应用 188 论初中英语教学中的情景创设 189 浅析翻译中的文化缺省及其补偿策略 190 《厄舍古屋的倒塌》 中哥特式文学特点分析 191 从关联-顺应理论视角研究旅游文本英译 192 An Analysis of Hardy’s Optimism in Jude the Obscure 193 网络环境下英语自主学习模式的调查 194 论《苔丝》 中女性意识与社会现实之间的冲突 195 A Brief Study on the Language Features of International Business Contracts 196 浅谈英汉文化差异对称呼语的影响 197 The Application and Value of Formative Assessment to English Teaching and Learning (ETL) in Middle Schools 198 英汉文化差异与由此产生的不可译性 199 Verification of Soft Term in Letter of Credit 200 广告英语的翻译

推荐访问:从中美文化差异看《喜福会》中母女关系的冲突与和解 文化差异 和解 母女